当前位置: 首页 > 文化频道 > 文化资讯

易中天因《品三国》“出错”再被告
[   作者: 姜妍   来源: 新京报   更新时间: 2008-04-16 15:15:35   ]
  又一重庆市民书中“挑错”81个,索赔9830元;出版社解释“引用文献版本不同,难分对错”

  重庆律师况力彬告《品三国》错误太多的案子还没有结束,易中天却被另一位重庆市民告上了法庭。昨日记者获悉,重庆市民胡荣碧以相同理由起诉了易中天、
上海文艺出版总社和当地新华书店,还请了况力彬当代理律师,索赔购书款和勘误补偿费9830元。重庆市江北区人民法院日前已立案。

  原告:为勘误付出大量劳动

  胡荣碧告诉记者,自己喜欢三国故事,并于今年4月1日在重庆新华书店购买了《品三国》,版本为2007年11月第24次印刷。她说,在查对大量历史资料后,全书共有错、漏等差错35处,共计81个差错。由于此前有况力彬的起诉在先,胡荣碧也效仿他起诉了易中天,并且还聘请了况力彬作为自己的代理律师。

  胡荣碧还表示,自己的勘误行为,占用了大量的时间,付出了大量劳动。所以,作为有大量稿酬收入的受益人易中天,以及出版方上海文艺出版总社、销售方重庆新华书店集团公司江北新华书店,应该赔偿原告购书款和勘误补偿费共计9830元。她说钱并不重要,关键是督促出版社要把书做好。

  出版社:出处不同难分对错

  记者看到,胡荣碧所指出的错误其实多为文字引用的不准确,例如,《品三国》中引用《三国志·孙策传》裴松之注引《江表传》时写道:“军士奉令,不敢虏掠,鸡犬菜茹,一无所犯。”而根据中华书局出版发行的《三国志》第5册1104页,“虏掠”当作“虏略”。

  《品三国》的责任编辑赵南荣告诉记者,《品三国》再次被告,自己还没有听说。原告所买的文献应该是比较新的版本,历史上有很多不同的版本,很难说哪种正确,哪种错误。只要在引用时不伤大雅,意思上是完整的,就没有必要在小问题上太过纠结。赵南荣还表示,只要读者提得对,出版社肯定就会改,有则改之无则加勉,做文字工作应该尽可能做得没有遗憾。

编辑:陈橙

  —— 相关链接 ——

发表评论(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) 查看评论>>
匿名发表  昵称

  
 
最新消息
·昆明找到"陈圆圆画像碑"
    (2008-04-15 10:55:42)
·第27届香港电影金像奖
    (2008-04-14 10:47:59)
·古代男宠让后宫美女失色
    (2008-04-11 11:41:25)
·张曼玉:不想一生只是演员
    (2008-04-10 11:27:28)
·义成公主为何要嫁父子4人
    (2008-04-09 16:36:37)
·历史上女子失身12种结局
    (2008-04-07 11:15:52)
·4月2日,世界关注自闭症
    (2008-04-02 14:37:56)
·第7届茅盾文学奖花落谁家
    (2008-03-31 14:47:43)
·刀光剪影:每当变幻时
    (2008-03-26 16:17:52)
·欲经:性爱生活艺术经典
    (2008-03-24 11:07:37)
广告位
广告位
广告位
广告位